語源・類義語・反対語・例文
【Incumbent – 現職の、責務のある】という単語の語源とか由来を知っていますか?
「Incumbent」はラテン語の「incumbere」から派生しており、その意味は「横たわる」、「身を寄せる」、または「負う」です。この単語は中世ラテン語で「義務、責任を負う」という意味で使われ始めました。その後、英語に取り入れられ、「ある地位や職に就いている人」、特に聖職者に関連して使われるようになりました。さらに時間が経過すると、「現職の」や「職務上の義務を負っている」という意味で、より広く使われるようになりました。
今日では、「incumbent」は、特定の役職や地位に現在在任している人、特に政治の文脈で使われることが多いです。また、何かを行う義務や責任があるという意味でも用いられます。この単語は、職務の責任や義務を持つという原義を保ちながら、時間と共にその使用範囲が拡大してきたことを示しています。
“Incumbent” is derived from the Latin “incumbere,” meaning “to lie down,” “to lean upon,” or “to bear.” The word began to be used in Medieval Latin to mean “bearing a duty or responsibility.” It was then adopted into English and initially used to refer to someone occupying a position or office, especially in relation to clergy. Over time, it has come to be used more broadly to mean “currently holding an office” or “bearing official duties.”
Today, “incumbent” is commonly used to refer to someone who is currently in a specific office or position, particularly in a political context. It is also used to denote having an obligation or responsibility to perform something. This word demonstrates how its original sense of bearing responsibilities or duties has been maintained while its range of use has expanded over time.
この単語の類義語・反対語を教えてください。
類義語
- Sitting: (特に政治の文脈で)現職の、在職の。現在その役職にある人を指します。
- Officeholder: 役職者、公職の人。ある公的な役職に就いている人。
- Reigning: (王や女王について)現在統治している。広義で現職の権力者を表します。
- Incumbent upon: 〜に義務がある。ある行動をとる義務や責任がある状況を指します。
反対語
- Former: 前の、以前の。過去にその地位や役職にあったが、現在はそうでない人を指します。
- Ex-: 元〜。職を離れた、以前その地位にあった人を示す接頭辞。
- Challenger: 挑戦者。特に選挙において、現職の役職者に対抗して立候補する人。
- Outgoing: 退任する、去る。その地位や役職を離れようとしている、またはすでに離れた人を指します。
似た単語で間違いやすい単語はありますか?
- Incumbency: これは「incumbent」の名詞形であり、現職者の地位や在職期間を指します。単語自体は間違っているわけではありませんが、形容詞形と名詞形の違いに注意が必要です。
- Candidate: 候補者。選挙や任命プロセスにおける、特定の地位や役職を目指す人を指します。現職者(incumbent)とは異なり、まだその地位に就いていない人々を指しますが、選挙の文脈では混同されることがあります。
- Nominee: 指名された人、ノミネートされた人。特に、公職や賞などに公式に推薦された人を指します。この用語は、選挙や任命の文脈で「candidate」とともに使われることがあり、現職者とは区別されます。
- Successor: 後継者。ある人が退任した後にその地位を継ぐ人を指します。現職者(incumbent)が退任することが決まっている場合、後継者が誰になるかが話題に上がることがあります。
この単語を使った例文
The incumbent president has announced that he will be running for re-election.
(現職大統領は再選に立候補することを発表しました。)
The incumbent CEO is retiring next year, and the company is already searching for a replacement.
(現職のCEOは来年引退予定で、会社はすでに後任者の探索を進めています。)
The incumbent senator has been in office for 20 years and has a strong support base in his home state.
(現職の上院議員は20年間在任しており、自分の故郷の州で強力な支持基盤を持っています。)
The incumbent champion defended his title successfully in the championship match.
(現職のチャンピオンは、チャンピオンシップの試合でタイトルを守りました。)
The incumbent mayor has made improving education a top priority during her time in office.
(現職の市長は、在職中に教育の改善を最優先事項にしてきました。)
【Incumbent – 現職の、責務のある】のコロケーション
- Incumbent President: 現職の大統領。特定の時点で職に就いている国家のリーダーを指します。この表現は、選挙の文脈や政策議論の中で頻繁に使用されます。
- Incumbent Party: 現職の政党。最近の選挙で勝利し、政府を構成している政党を指します。この政党は、現在の政策や法律に大きな影響を持っています。
- Incumbent upon: 〜に義務がある。ある行動を取る責任や義務が特定の人物や団体にあることを示します。しばしば道徳的または職務上の義務を強調する際に用いられます。
- Defeat the incumbent: 現職を破る。選挙で現職者を打ち負かし、その地位を奪うことを指します。政治的な変化や競争の激しさを示す文脈で使われます。
- Incumbent advantages: 現職の利点。現職者が持つ、名声、認知度、資源のアクセスなどの利点を指します。これらは選挙キャンペーンにおいて重要な役割を果たすことがあります。
政治と統治の領域では、「incumbent」は重要な意味を持ち、政治生活と責任のさまざまな側面を浮き彫りにします。
「Incumbent President」は、特定の時点で職に就いている国家のリーダーを指します。この用語は、選挙の文脈や政策議論の中で頻繁に使用され、過去、現在、未来の指導力を比較するための重要な参照点として機能します。現職の大統領は、国家の現在の方向性と政策の継続性を体現しています。
「Incumbent Party」は、最近の選挙で勝利し、政府を構成している政党を指します。この政党は、国の現在の政策や法律の枠組みに大きな影響を持ち、そのプラットフォームとアジェンダに従って社会的および経済的な風景を形成しています。
「Incumbent upon」は、特定の個人や団体に負う責任や義務を意味するフレーズです。これはしばしば、特定の原則や期待に従って行動または対応する必要性を強調するために使用され、道徳的または公式の責任を強調します。
「Defeat the incumbent」は、選挙で現職者を打ち負かし、その地位を奪うことを指します。この表現は、政治的な変化や競争の激しさを示す文脈で使われ、選挙政治のダイナミックで予測不可能な性質を体現しています。
最後に、「Incumbent advantages」は、名声、認知度、資源へのアクセスなど、現職者が持つ利点を指します。これらの利点は、選挙キャンペーンにおいて重要な役割を果たすことがあり、確立された存在とネットワークのおかげで、しばしば現職者に有利に働きます。
これらのシナリオのそれぞれにおいて、「incumbent」であるという概念は、政治生活の複雑さと責任を反映しており、リーダーシップ、説明責任、および変化の課題とダイナミクスを見るためのレンズを提供します。
In the realm of politics and governance, the term “incumbent” carries significant weight, highlighting various facets of political life and responsibility.
The “Incumbent President” refers to the leader of a nation who is currently in office at a given time. This term is frequently used in the context of elections or policy discussions, serving as a critical reference point for comparing past, present, and future leadership. The incumbent president embodies the continuity of governance, bearing the mantle of the nation’s current direction and policies.
The “Incumbent Party” denotes the political party that has emerged victorious in the most recent elections and is currently forming the government. This party wields considerable influence over the nation’s current policies and legal framework, shaping the societal and economic landscape according to its platform and agenda.
“Incumbent upon” is a phrase that signifies a duty or obligation resting on a particular individual or group. This is often used to underscore moral or official responsibilities, highlighting the imperative to act or respond in accordance with certain principles or expectations.
To “Defeat the incumbent” is to overcome the current officeholder in an election, seizing their position. This expression is used in contexts illustrating political change or the intensity of competition, embodying the dynamic and often unpredictable nature of electoral politics.
Lastly, “Incumbent advantages” refer to the benefits that come with holding a current position, such as fame, recognition, and access to resources. These advantages can play a crucial role in election campaigns, often tipping the scales due to the established presence and network of the incumbent.
In each of these scenarios, the notion of being “incumbent” reflects the complexities and responsibilities of political life, offering a lens through which to view the challenges and dynamics of leadership, accountability, and change.
練習問題
文法問題
問題1
Choose the correct word to complete the sentence.
“It is __ upon all employees to follow the new safety regulations.”
(A) incumbent
(B) included
(C) inclement
(D) independent
解答1
(A) incumbent
解説1
この文では「新しい安全規則を守ることはすべての従業員の責務である」という意味です。”incumbent” は「責務のある」という意味で、文脈に最も適しています。他の選択肢は文脈に合いません。
問題2
Fill in the blank with the correct word.
“The __ president will deliver the keynote speech at the conference.”
(A) inclement
(B) incredible
(C) incumbent
(D) inconsistent
解答2
(C) incumbent
解説2
この文では「現職の大統領が会議で基調講演を行う」という意味です。”incumbent” は「現職の」という意味で、文脈に最も適しています。他の選択肢は文脈に合いません。
問題3
Select the best option to complete the sentence.
“The committee is set to re-elect the __ chairman for another term.”
(A) inclement
(B) incumbent
(C) inconsistent
(D) indispensable
解答3
(B) incumbent
解説3
この文では「委員会は現職の議長を再選する予定です」という意味です。”incumbent” は「現職の」という意味で、文脈に最も適しています。他の選択肢は文脈に合いません。
問題4
Complete the sentence with the appropriate word.
“It is __ upon the manager to ensure that all employees understand the new policy.”
(A) incumbent
(B) included
(C) inclement
(D) indispensable
解答4
(A) incumbent
解説4
この文では「すべての従業員が新しい方針を理解することを確実にするのはマネージャーの責務である」という意味です。”incumbent” は「責務のある」という意味で、文脈に最も適しています。他の選択肢は文脈に合いません。
問題5
Choose the correct option to complete the sentence.
“The __ governor will face a strong challenge in the upcoming election.”
(A) inclement
(B) incumbent
(C) inconsistent
(D) incredible
解答5
(B) incumbent
解説5
この文では「現職の知事は次の選挙で強い挑戦を受けることになる」という意味です。”incumbent” は「現職の」という意味で、文脈に最も適しています。他の選択肢は文脈に合いません。