Render /ˈren.dɚ/
〜を(ある状態に)する、〜を与える、表現する、提出する
多義的な動詞で、何かを提供・提出したり、特定の方法で表現したり、ある状態にさせたりすること。
「言葉は、思考を形に render する」
📚 意味と用法
render は非常に多義的な動詞です。主な用法は、(1) 人や物をある状態に「〜させる」(make)、(2) 助けやサービス、支払いなどを公式に「与える」「提供する」(provide, give)、(3) 音楽や劇などを「表現する」「演奏する」(perform, interpret)、(4) コンピュータグラフィックスで画像を「描画する」、(5) 判決や評決を「下す」「提出する」(submit) など、文脈によって様々に解釈されます。
〜の状態にする
The news rendered him speechless.
(その知らせは彼を言葉を失う状態にした。)
与える・提供する
The organization renders aid to disaster victims.
(その組織は被災者に援助を提供している。)
🕰️ 語源と歴史
「Render」は、古フランス語の「rendre」を経て、俗ラテン語の「*rendere*」に由来します。これはラテン語の「reddere」(返す、与える)が変化したものです。「reddere」は、「再び、後ろへ」を意味する「re-」と「与える」を意味する「dare」から成り立っています。「返す、引き渡す」という元の意味から、サービスや判断などを「与える」「提出する」といった現代の多様な意味に発展しました。
🔄 類義語
⚡ 対義語 (文脈による)
💬 実践的な例文
The new evidence rendered the old theory obsolete.
新しい証拠は、古い理論を時代遅れなものにした。
The jury is expected to render a verdict tomorrow.
陪審は明日、評決を下すと予想されている。
The artist tried to render the beauty of the sunset in her painting.
その画家は、夕日の美しさを絵画で表現しようと試みた。
This powerful computer can render complex 3D images in minutes.
この高性能コンピューターは、複雑な3D画像を数分で描画できる。
We must render all possible assistance to those in need.
我々は困っている人々にあらゆる可能な援助を与えなければならない。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. The unexpected event ______ our plans useless.
解説: 我々の計画を「無用なものにした」という意味で、
2. To provide a service or help is to ______ it.
解説: サービスや助けを「与える、提供する」ことは「render」の主な意味の一つです。
3. The noun form related to an artistic performance of “render” is ______.
解説: 芸術的な演奏や表現を指す名詞は「rendition」です。
4. The court will ______ its judgment next month.
解説: 裁判所が判決を「下す、言い渡す」という文脈です。
5. Which word is a synonym for “render” in the sense of “to make”?
解説: 「〜の状態にする」という意味で、「make」が「render」の最も近い類義語です。