このエントリは 19の23の部分 シリーズに ファウスト
PUBLIC DOMAIN SOURCES

『ファウスト』のカラフル対訳について

カラフル対訳で紹介している『ファウスト』は、パブリックドメインの作品を出典としています。

このサイトで使われている作品は、著作権の切れた名作などの全文を電子化し、インターネット上で公開している Project Gutenberg(プロジェクト・グーテンベルク)、 および朗読音声を公開している LibriVox(リブリヴォックス/朗読図書館) の作品を出典としています。

原文はProject Gutenberg、音声はLibriVoxで公開されているパブリックドメイン作品を出典としています。

『ファウスト』英文/和訳 Part 19 大聖堂

大聖堂の礼拝の中で、マルガレーテは群衆にまぎれて祈ろうとします。しかし背後から悪霊が語りかけ、母の死、兄ヴァレンティンの血、自分の胎内に宿る命、そして罪の意識を次々と突きつけます。荘厳なオルガンと合唱が響くほど、彼女の心は追い詰められていきます。

動作・変化 恐怖・苦悩 罪・裁き・死 大聖堂・オルガン 祈り・魂・神 重要表現
舞台

CATHEDRAL. Service, Organ, and Anthem.

舞台

MARGARET amongst a number of people.

舞台

EVIL-SPIRIT behind MARGARET.

EVIL-SPIRIT

How different, Gretchen, was it once with thee, When thou, still full of innocence.

EVIL-SPIRIT

Here to the altar camest, And from the small and well-conn’d book Didst lisp thy prayer.

EVIL-SPIRIT

Half childish sport, Half God in thy young heart!

EVIL-SPIRIT

Gretchen! What thoughts are thine? What deed of shame Lurks in thy sinful heart?

EVIL-SPIRIT

Is thy prayer utter’d for thy mother’s soul, Who into long, long torment slept through thee?

EVIL-SPIRIT

Whose blood is on thy threshold?

EVIL-SPIRIT

And stirs there not already ‘neath thy heart Another quick’ning pulse, that even now Tortures itself and thee With its foreboding presence?

MARGARET

Woe! Woe! Oh could I free me from the thoughts That hither, thither, crowd upon my brain.

MARGARET

Against my will!

CHORUS

Dies irae, dies illa, Solvet saeclum in favilla.

舞台指示

The organ sounds.

EVIL-SPIRIT

Grim horror seizes thee! The trumpet sounds! The graves are shaken!

EVIL-SPIRIT

And thy heart From ashy rest For torturing flames Anew created, Trembles into life!

MARGARET

Would I were hence! It is as if the organ Choked my breath.

MARGARET

As if the choir Melted my inmost heart!

CHORUS

Judex ergo cum sedebit, Quidquid latet adparebit!

CHORUS

Nil inultum remanebit.

MARGARET

I feel oppressed! The pillars of the wall Imprison me!

MARGARET

The vaulted roof Weighs down upon me! air!

EVIL-SPIRIT

Wouldst hide thee? sin and shame Remain not hidden!

EVIL-SPIRIT

Air! light! Woe’s thee!

CHORUS

Quid sum miser tunc dicturus? Quem patronum rogaturus!

CHORUS

Cum vix justus sit securus.

EVIL-SPIRIT

The glorified their faces turn Away from thee!

EVIL-SPIRIT

Shudder the pure to reach Their hands to thee!

EVIL-SPIRIT

Woe!

CHORUS

Quid sum miser tunc dicturus—

MARGARET

Neighbour! your smelling bottle!

舞台指示

She swoons away.

ファウスト

『ファウスト』英文/和訳 Part 18 夜・ヴァレンティンの死 『ファウスト』英文/和訳 Part 20 ヴァルプルギスの夜