このエントリは 14の54の部分 シリーズに 嵐が丘
PUBLIC DOMAIN SOURCES
“`

『嵐が丘』のカラフル対訳について

カラフル対訳で紹介している『嵐が丘』は、パブリックドメインの作品を出典としています。

このサイトで使われている作品は、Emily Brontë による Wuthering Heights を出典としています。 原文は、著作権の切れた名作などの全文を電子化し、インターネット上で公開している Project Gutenberg(プロジェクト・グーテンベルク)、 朗読音声は LibriVox(リブリヴォックス/朗読図書館) の公開音声を出典としています。

原文はProject Gutenberg、音声はLibriVoxで公開されているパブリックドメイン作品を出典としています。

“`

『嵐が丘』英文/和訳 CHAPTER X Part 2 イザベラの恋と不吉な予感

『嵐が丘』英文/和訳 CHAPTER X Part 2 イザベラの恋と不吉な予感

『Wuthering Heights』CHAPTER X Part 2 です。ヒースクリフの帰還に興奮するキャサリン、警戒するエドガー、そしてヒースクリフに惹かれ始めるイザベラ。表面上は再会の喜びに満ちていますが、ディーン夫人はその奥に危険な兆しを見ています。

表示設定
カテゴリ別ハイライト
動作・変化 感情・心理 場面・自然描写 人物・性格 不穏・謎 重要表現

About the middle of the night, I was wakened from my first nap by Mrs. Linton gliding into my chamber, taking a seat on my bedside, and pulling me by the hair to rouse me.

“I cannot rest, Ellen,” she said, by way of apology.

“And I want some living creature to keep me company in my happiness!

Edgar is sulky, because I’m glad of a thing that does not interest him.

He refuses to open his mouth, except to utter pettish, silly speeches.

And he affirmed I was cruel and selfish for wishing to talk when he was so sick and sleepy.

He always contrives to be sick at the least cross!

I gave a few sentences of commendation to Heathcliff, and he, either for a headache or a pang of envy, began to cry: so I got up and left him.”

“What use is it praising Heathcliff to him?” I answered.

“As lads they had an aversion to each other, and Heathcliff would hate just as much to hear him praised: it’s human nature.

Let Mr. Linton alone about him, unless you would like an open quarrel between them.”

“But does it not show great weakness?” pursued she.

“I’m not envious: I never feel hurt at the brightness of Isabella’s yellow hair and the whiteness of her skin, at her dainty elegance, and the fondness all the family exhibit for her.

Even you, Nelly, if we have a dispute sometimes, you back Isabella at once; and I yield like a foolish mother.

I call her a darling, and flatter her into a good temper.

It pleases her brother to see us cordial, and that pleases me.

But they are very much alike: they are spoiled children, and fancy the world was made for their accommodation.

And though I humour both, I think a smart chastisement might improve them all the same.”

“You’re mistaken, Mrs. Linton,” said I.

“They humour you: I know what there would be to do if they did not.

You can well afford to indulge their passing whims as long as their business is to anticipate all your desires.

You may, however, fall out, at last, over something of equal consequence to both sides.

And then those you term weak are very capable of being as obstinate as you.”

“And then we shall fight to the death, sha’n’t we, Nelly?” she returned, laughing.

“No! I tell you, I have such faith in Linton’s love, that I believe I might kill him, and he wouldn’t wish to retaliate.”

I advised her to value him the more for his affection.

“I do,” she answered, “but he needn’t resort to whining for trifles.

It is childish; and, instead of melting into tears because I said that Heathcliff was now worthy of anyone’s regard, and it would honour the first gentleman in the country to be his friend, he ought to have said it for me, and been delighted from sympathy.

He must get accustomed to him, and he may as well like him: considering how Heathcliff has reason to object to him, I’m sure he behaved excellently!”

“What do you think of his going to Wuthering Heights?” I inquired.

“He is reformed in every respect, apparently: quite a Christian: offering the right hand of fellowship to his enemies all around!”

“He explained it,” she replied. “I wonder as much as you.

He said he called to gather information concerning me from you, supposing you resided there still.

And Joseph told Hindley, who came out and fell to questioning him of what he had been doing, and how he had been living; and finally, desired him to walk in.

There were some persons sitting at cards; Heathcliff joined them.

My brother lost some money to him, and, finding him plentifully supplied, he requested that he would come again in the evening: to which he consented.

Hindley is too reckless to select his acquaintance prudently.

He doesn’t trouble himself to reflect on the causes he might have for mistrusting one whom he has basely injured.

But Heathcliff affirms his principal reason for resuming a connection with his ancient persecutor is a wish to install himself in quarters at walking distance from the Grange.

And an attachment to the house where we lived together; and likewise a hope that I shall have more opportunities of seeing him there than I could have if he settled in Gimmerton.

He means to offer liberal payment for permission to lodge at the Heights.

And doubtless my brother’s covetousness will prompt him to accept the terms: he was always greedy; though what he grasps with one hand he flings away with the other.”

“It’s a nice place for a young man to fix his dwelling in!” said I.

“Have you no fear of the consequences, Mrs. Linton?”

“None for my friend,” she replied: “his strong head will keep him from danger; a little for Hindley: but he can’t be made morally worse than he is; and I stand between him and bodily harm.

The event of this evening has reconciled me to God and humanity!

I had risen in angry rebellion against Providence.

Oh, I’ve endured very, very bitter misery, Nelly!

If that creature knew how bitter, he’d be ashamed to cloud its removal with idle petulance.

It was kindness for him which induced me to bear it alone.

Had I expressed the agony I frequently felt, he would have been taught to long for its alleviation as ardently as I.

However, it’s over, and I’ll take no revenge on his folly; I can afford to suffer anything hereafter!

Should the meanest thing alive slap me on the cheek, I’d not only turn the other, but I’d ask pardon for provoking it.

And, as a proof, I’ll go make my peace with Edgar instantly.

Good-night! I’m an angel!”

In this self-complacent conviction she departed; and the success of her fulfilled resolution was obvious on the morrow.

Mr. Linton had not only abjured his peevishness, though his spirits seemed still subdued by Catherine’s exuberance of vivacity.

But he ventured no objection to her taking Isabella with her to Wuthering Heights in the afternoon.

And she rewarded him with such a summer of sweetness and affection in return as made the house a paradise for several days.

Both master and servants profiting from the perpetual sunshine.

* * *

HeathcliffMr. Heathcliff I should say in future—used the liberty of visiting at Thrushcross Grange cautiously, at first.

He seemed estimating how far its owner would bear his intrusion.

Catherine, also, deemed it judicious to moderate her expressions of pleasure in receiving him.

And he gradually established his right to be expected.

He retained a great deal of the reserve for which his boyhood was remarkable.

And that served to repress all startling demonstrations of feeling.

My master’s uneasiness experienced a lull, and further circumstances diverted it into another channel for a space.

His new source of trouble sprang from the not anticipated misfortune of Isabella Linton evincing a sudden and irresistible attraction towards the tolerated guest.

She was at that time a charming young lady of eighteen; infantile in manners, though possessed of keen wit, keen feelings, and a keen temper, too, if irritated.

Her brother, who loved her tenderly, was appalled at this fantastic preference.

Leaving aside the degradation of an alliance with a nameless man, and the possible fact that his property, in default of heirs male, might pass into such a one’s power, he had sense to comprehend Heathcliff’s disposition.

To know that, though his exterior was altered, his mind was unchangeable and unchanged.

And he dreaded that mind: it revolted him: he shrank forebodingly from the idea of committing Isabella to its keeping.

He would have recoiled still more had he been aware that her attachment rose unsolicited, and was bestowed where it awakened no reciprocation of sentiment.

For the minute he discovered its existence he laid the blame on Heathcliff’s deliberate designing.

* * *

We had all remarked, during some time, that Miss Linton fretted and pined over something.

She grew cross and wearisome; snapping at and teasing Catherine continually, at the imminent risk of exhausting her limited patience.

We excused her, to a certain extent, on the plea of ill-health: she was dwindling and fading before our eyes.

But one day, when she had been peculiarly wayward, rejecting her breakfast, complaining that the servants did not do what she told them.

That the mistress would allow her to be nothing in the house, and Edgar neglected her.

That she had caught a cold with the doors being left open, and we let the parlour fire go out on purpose to vex her, with a hundred yet more frivolous accusations.

Mrs. Linton peremptorily insisted that she should get to bed; and, having scolded her heartily, threatened to send for the doctor.

KennethMention caused her to exclaim, instantly, that her health was perfect, and it was only Catherine’s harshness which made her unhappy.

“How can you say I am harsh, you naughty fondling?” cried the mistress, amazed at the unreasonable assertion.

“You are surely losing your reason. When have I been harsh, tell me?”

Yesterday,” sobbed Isabella, “and now!”

Yesterday!” said her sister-in-law. “On what occasion?”

“In our walk along the moor: you told me to ramble where I pleased, while you sauntered on with Mr. Heathcliff!”

“And that’s your notion of harshness?” said Catherine, laughing.

“It was no hint that your company was superfluous; we didn’t care whether you kept with us or not.

I merely thought Heathcliff’s talk would have nothing entertaining for your ears.”

“Oh, no,” wept the young lady; “you wished me away, because you knew I liked to be there!”

“Is she sane?” asked Mrs. Linton, appealing to me.

“I’ll repeat our conversation, word for word, Isabella; and you point out any charm it could have had for you.”

“I don’t mind the conversation,” she answered: “I wanted to be with—”

“Well?” said Catherine, perceiving her hesitate to complete the sentence.

“With him: and I won’t be always sent off!” she continued, kindling up.

“You are a dog in the manger, Cathy, and desire no one to be loved but yourself!”

“You are an impertinent little monkey!” exclaimed Mrs. Linton, in surprise.

“But I’ll not believe this idiocy!

It is impossible that you can covet the admiration of Heathcliff—that you consider him an agreeable person!

I hope I have misunderstood you, Isabella?”

“No, you have not,” said the infatuated girl.

“I love him more than ever you loved Edgar, and he might love me, if you would let him!”

“I wouldn’t be you for a kingdom, then!” Catherine declared, emphatically: and she seemed to speak sincerely.

Nelly, help me to convince her of her madness.

Tell her what Heathcliff is: an unreclaimed creature, without refinement, without cultivation; an arid wilderness of furze and whinstone.

I’d as soon put that little canary into the park on a winter’s day, as recommend you to bestow your heart on him!

It is deplorable ignorance of his character, child, and nothing else, which makes that dream enter your head.

Pray, don’t imagine that he conceals depths of benevolence and affection beneath a stern exterior!

He’s not a rough diamond—a pearl-containing oyster of a rustic: he’s a fierce, pitiless, wolfish man.

I never say to him, ‘Let this or that enemy alone, because it would be ungenerous or cruel to harm them.’

I say, ‘Let them alone, because I should hate them to be wronged.’

And he’d crush you like a sparrow’s egg, Isabella, if he found you a troublesome charge.

I know he couldn’t love a Linton; and yet he’d be quite capable of marrying your fortune and expectations: avarice is growing with him a besetting sin.

There’s my picture: and I’m his friend—so much so, that had he thought seriously to catch you, I should, perhaps, have held my tongue, and let you fall into his trap.”

Miss Linton regarded her sister-in-law with indignation.

“For shame! for shame!” she repeated, angrily.

“You are worse than twenty foes, you poisonous friend!”

“Ah! you won’t believe me, then?” said Catherine.

“You think I speak from wicked selfishness?”

“I’m certain you do,” retorted Isabella; “and I shudder at you!”

“Good!” cried the other. “Try for yourself, if that be your spirit: I have done, and yield the argument to your saucy insolence.”

“And I must suffer for her egotism!” she sobbed, as Mrs. Linton left the room.

“All, all is against me: she has blighted my single consolation.

But she uttered falsehoods, didn’t she?

Mr. Heathcliff is not a fiend: he has an honourable soul, and a true one, or how could he remember her?”

Banish him from your thoughts, Miss,” I said.

“He’s a bird of bad omen: no mate for you.

Mrs. Linton spoke strongly, and yet I can’t contradict her.

She is better acquainted with his heart than I, or any one besides; and she never would represent him as worse than he is.

Honest people don’t hide their deeds.

How has he been living? how has he got rich? why is he staying at Wuthering Heights, the house of a man whom he abhors?

They say Mr. Earnshaw is worse and worse since he came.

They sit up all night together continually, and Hindley has been borrowing money on his land, and does nothing but play and drink.

I heard only a week ago—it was Joseph who told me—I met him at Gimmerton.

Nelly,’ he said, ‘we’s hae a crowner’s ’quest enow, at ahr folks’.

One on ’em ’s a’most getten his finger cut off wi’ hauding t’ other fro’ stickin’ hisseln loike a cawlf.

That’s maister, yah knaw, ’at ’s soa up o’ going tuh t’ grand ’sizes.

He’s noan feared o’ t’ bench of judges, norther Paul, nur Peter, nur John, nur Matthew, nor noan on ’em, not he!

He fair likes—he langs to set his brazened face agean ’em!

And yon bonny lad Heathcliff, yah mind, he’s a rare ’un.

He can girn a laugh as well ’s anybody at a raight divil’s jest.

Does he niver say nowt of his fine living amang us, when he goes to t’ Grange?

This is t’ way on ’t:—up at sun-down: dice, brandy, cloised shutters, und can’le-light till next day at noon.

Then, t’ fooil gangs banning un raving to his cham’er, makking dacent fowks dig thur fingers i’ thur lugs fur varry shame.

Un’ the knave, why he can caint his brass, un’ ate, un’ sleep, un’ off to his neighbour’s to gossip wi’ t’ wife.

I’ course, he tells Dame Catherine how her fathur’s goold runs into his pocket, and her fathur’s son gallops down t’ broad road, while he flees afore to oppen t’ pikes!’

Now, Miss Linton, Joseph is an old rascal, but no liar.

And, if his account of Heathcliff’s conduct be true, you would never think of desiring such a husband, would you?”

“You are leagued with the rest, Ellen!” she replied.

“I’ll not listen to your slanders.

What malevolence you must have to wish to convince me that there is no happiness in the world!”

* * *

Whether she would have got over this fancy if left to herself, or persevered in nursing it perpetually, I cannot say.

She had little time to reflect.

The day after, there was a justice-meeting at the next town; my master was obliged to attend.

And Mr. Heathcliff, aware of his absence, called rather earlier than usual.

Catherine and Isabella were sitting in the library, on hostile terms, but silent.

The latter alarmed at her recent indiscretion, and the disclosure she had made of her secret feelings in a transient fit of passion.

The former, on mature consideration, really offended with her companion; and, if she laughed again at her pertness, inclined to make it no laughing matter to her.

She did laugh as she saw Heathcliff pass the window.

I was sweeping the hearth, and I noticed a mischievous smile on her lips.

Isabella, absorbed in her meditations, or a book, remained till the door opened.

And it was too late to attempt an escape, which she would gladly have done had it been practicable.

Come in, that’s right!” exclaimed the mistress, gaily, pulling a chair to the fire.

“Here are two people sadly in need of a third to thaw the ice between them; and you are the very one we should both of us choose.

Heathcliff, I’m proud to show you, at last, somebody that dotes on you more than myself.

I expect you to feel flattered.

Nay, it’s not Nelly; don’t look at her!

My poor little sister-in-law is breaking her heart by mere contemplation of your physical and moral beauty.

It lies in your own power to be Edgar’s brother!

No, no, Isabella, you sha’n’t run off,” she continued, arresting, with feigned playfulness, the confounded girl, who had risen indignantly.

“We were quarrelling like cats about you, Heathcliff; and I was fairly beaten in protestations of devotion and admiration.

And, moreover, I was informed that if I would but have the manners to stand aside, my rival, as she will have herself to be, would shoot a shaft into your soul that would fix you for ever, and send my image into eternal oblivion!”

Catherine!” said Isabella, calling up her dignity, and disdaining to struggle from the tight grasp that held her.

“I’d thank you to adhere to the truth and not slander me, even in joke!

Mr. Heathcliff, be kind enough to bid this friend of yours release me.

She forgets that you and I are not intimate acquaintances; and what amuses her is painful to me beyond expression.”

As the guest answered nothing, but took his seat, and looked thoroughly indifferent what sentiments she cherished concerning him, she turned and whispered an earnest appeal for liberty to her tormentor.

“By no means!” cried Mrs. Linton in answer.

“I won’t be named a dog in the manger again.

You shall stay: now then! Heathcliff, why don’t you evince satisfaction at my pleasant news?

Isabella swears that the love Edgar has for me is nothing to that she entertains for you.

I’m sure she made some speech of the kind; did she not, Ellen?

And she has fasted ever since the day before yesterday’s walk, from sorrow and rage that I despatched her out of your society under the idea of its being unacceptable.”

“I think you belie her,” said Heathcliff, twisting his chair to face them.

“She wishes to be out of my society now, at any rate!”

And he stared hard at the object of discourse, as one might do at a strange repulsive animal: a centipede from the Indies, for instance, which curiosity leads one to examine in spite of the aversion it raises.

The poor thing couldn’t bear that; she grew white and red in rapid succession.

And, while tears beaded her lashes, bent the strength of her small fingers to loosen the firm clutch of Catherine.

And perceiving that as fast as she raised one finger off her arm another closed down, and she could not remove the whole together, she began to make use of her nails.

And their sharpness presently ornamented the detainer’s with crescents of red.

“There’s a tigress!” exclaimed Mrs. Linton, setting her free, and shaking her hand with pain.

Begone, for God’s sake, and hide your vixen face!

How foolish to reveal those talons to him.

Can’t you fancy the conclusions he’ll draw?

Look, Heathcliff! they are instruments that will do execution—you must beware of your eyes.”

“I’d wrench them off her fingers, if they ever menaced me,” he answered, brutally, when the door had closed after her.

“But what did you mean by teasing the creature in that manner, Cathy?

You were not speaking the truth, were you?”

“I assure you I was,” she returned.

“She has been dying for your sake several weeks, and raving about you this morning.

And pouring forth a deluge of abuse, because I represented your failings in a plain light, for the purpose of mitigating her adoration.

But don’t notice it further: I wished to punish her sauciness, that’s all.

I like her too well, my dear Heathcliff, to let you absolutely seize and devour her up.”

“And I like her too ill to attempt it,” said he, “except in a very ghoulish fashion.

You’d hear of odd things if I lived alone with that mawkish, waxen face.

The most ordinary would be painting on its white the colours of the rainbow, and turning the blue eyes black, every day or two: they resemble Linton’s detestably.”

Delectably!” observed Catherine. “They are dove’s eyesangel’s!”

“She’s her brother’s heir, is she not?” he asked, after a brief silence.

“I should be sorry to think so,” returned his companion.

“Half a dozen nephews shall erase her title, please heaven!

Abstract your mind from the subject at present: you are too prone to covet your neighbour’s goods; remember this neighbour’s goods are mine.”

“If they were mine, they would be none the less that,” said Heathcliff.

“But though Isabella Linton may be silly, she is scarcely mad; and, in short, we’ll dismiss the matter, as you advise.”

From their tongues they did dismiss it; and Catherine, probably, from her thoughts.

The other, I felt certain, recalled it often in the course of the evening.

I saw him smile to himself—grin rather—and lapse into ominous musing whenever Mrs. Linton had occasion to be absent from the apartment.

I determined to watch his movements.

My heart invariably cleaved to the master’s, in preference to Catherine’s side: with reason I imagined, for he was kind, and trustful, and honourable.

And she—she could not be called the opposite, yet she seemed to allow herself such wide latitude, that I had little faith in her principles, and still less sympathy for her feelings.

I wanted something to happen which might have the effect of freeing both Wuthering Heights and the Grange of Mr. Heathcliff, quietly.

leaving us as we had been prior to his advent.

His visits were a continual nightmare to me; and, I suspected, to my master also.

His abode at the Heights was an oppression past explaining.

I felt that God had forsaken the stray sheep there to its own wicked wanderings.

And an evil beast prowled between it and the fold, waiting his time to spring and destroy.

原文:Project Gutenberg『Wuthering Heights』by Emily Brontë CHAPTER X をもとに、英語学習用の英文・和訳・語句色分け形式に編集しています。このページは CHAPTER X Part 2 です。

嵐が丘

『嵐が丘』英文/和訳 CHAPTER X Part 1 ヒースクリフの帰還 『嵐が丘』英文/和訳 CHAPTER XI Part 1 古い道標とヘアトン